/akn/my/act/act/1968/796
Untitled Malaysian instrument
Text is served through the Arturio legal-data gateway. This reader shows the active Malaysia expression when available.
Kerja (Sekatan) 1 UNDANG-UNDANG MALAYSIA Akta 796 (Disemak—2017) DISEMAK OLEH PESURUHJAYA PENYEMAK UNDANG-UNDANG, MALAYSIA DI BAWAH KUASA AKTA PENYEMAKAN UNDANG-UNDANG 1968 2017 2 Undang-Undang Malaysia Akta 796 Disemak sehingga … … … … 1 November 2017 Tarikh penyiaran dalam Warta bagi edisi semakan ini … … … 15 November 2017 Tarikh yang ditetapkan untuk mula berkuat kuasanya edisi semakan ini menurut perenggan 6(1)(xxiii) Akta Penyemakan Undang-Undang 1968 [Akta 1] … … 15 November 2017 Pertama kali diperbuat dalam tahun 1968 sebagai Akta Parlimen No. 36 tahun 1968 Kerja (Sekatan) 3 Akta 796 SUSUNAN SEKSYEN
Employment (Restriction) 1 Act 796 EMPLOYMENT (RESTRICTION) ACT 1968 (Revised—2017) REVISED BY THE COMMISSIONER OF LAW REVISION, MALAYSIA UNDER THE AUTHORITY OF THE REVISION OF LAWS ACT 1968 2017 2 Laws of Malaysia Act 796 Revised up to … … … … 1 November 2017 Date of publication in the Gazette of this revised edition … … 15 November 2017 Date appointed for coming into operation of this revised edition pursuant to paragraph 6(1)(xxiii) of the Revision of Laws Act 1968 [Act 1] … … … … 15 November 2017 First enacted in 1968 as Act of Parliament No. 36 of 1968 PREVIOUS REVISION First Revision … … … 1988 (Act 353 w.e.f. 3 November 1988) Employment (Restriction) 3 Act 796 ARRANGEMENT OF SECTIONS
Bahagian I
Part I
PRELIMINARY Section
PERMULAAN Seksyen
1. Short title and application
1. Tajuk ringkas dan pemakaian
2. Interpretation
2. Tafsiran
3. Pegawai
3. Officers
Part II
Bahagian II
RESTRICTIONS OF EMPLOYMENT OF NON-CITIZENS OF MALAYSIA
SEKATAN PENGAMBILAN KERJA BAGI BUKAN WARGANEGARA MALAYSIA
4. Pemakaian Bahagian II
4. Application of Part II
5. Restrictions of employment of non-citizens
5. Sekatan pengambilan kerja bukan warganegara
6. Application for employment permits and renewal of employment permits
6. Permohonan permit kerja dan pembaharuan permit kerja
7. Issuance and renewal of employment permits
7. Pengeluaran dan pembaharuan permit kerja
8. Particulars of new employment of non-citizens
8. Butir-butir mengenai pekerjaan baharu bukan warganegara
9. Penamatan pekerjaan bukan warganegara
9. Termination of employment of non-citizens
10. Validity of employment permits
10. Kesahan permit kerja
11. Beban membuktikan benarnya permohonan
11. Onus of truth of application 4 Laws of Malaysia Act 796
Part III
Bahagian III
REGISTRATION Section
PENDAFTARAN
12. Pendaftaran bukan warganegara 4 Undang-Undang Malaysia Akta 796
12. Registration of non-citizens
Part IV
Bahagian IV
AM Seksyen
GENERAL
13. Kuasa untuk masuk dan meminta pengemukaan dokumen, dsb.
13. Power of entry and request for production of documents, etc.
14. Loss of employment permits
14. Kehilangan permit kerja
15. False information
15. Maklumat palsu
16. Custody and surrender of employment permits
16. Jagaan dan serahan balik permit kerja
17. Penalti
17. Penalties
18. Effect of contravention of section 9
18. Kesan pelanggaran seksyen 9
19. Exemption
19. Pengecualian
20. Peraturan-peraturan
20. Regulations
SCHEDULE Employment (Restriction) 5 An Act to provide for the restriction of employment in certain business activities in Malaysia of non-citizens and the registration of such non-citizens and for matters connected therewith. [1 July 1969; P.U. (B) 141A/1969] PART I PRELIMINARY Short title and application 1. (1) This Act may be cited as the Employment (Restriction) Act 1968. (2) This Act applies throughout Malaysia. Interpretation 2. In this Act, unless the context otherwise requires— “Director General” means the Director General of Labour appointed under subsection 3(1); “employer” means any person who has entered into a contract of service to employ another person as an employee and includes the agent, manager or factor of the first-mentioned person and the word “employ” with its grammatical variations and cognate expressions, shall be construed accordingly; Act 796 6 Laws of Malaysia Act 796 “Minister” means the Minister charged with the responsibility for human resources; “authorized person” means a person authorized by the Director General for the purposes of this Act; “employment permit” means an employment permit issued under section 7; “business” includes any form of trade, commerce, craftsmanship, calling, profession or other activity carried on for the purpose of gain. Officers 3. (1) For the due administration of this Act, the Yang di-Pertuan Agong shall appoint a Director General of Labour, a Deputy Director General of Labour and such number of Assistant Commissioners for Labour as may be deemed necessary. (2) The Minister may appoint such number of employment officers as he may consider necessary or expedient for the purposes of this Act. (3) An employment officer appointed under subsection (2) shall be under the direction and control of the Director General. Part II RESTRICTIONS OF EMPLOYMENT OF NON-CITIZENS OF MALAYSIA Application of Part II 4. (1) This Part shall apply only to the class or classes of persons or the category or categories of employment or business as may be specified in the Schedule. (2) The Yang di-Pertuan Agong may by order amend or add to the Schedule. Employment (Restriction) 7 Restrictions of employment of non-citizens 5. (1) (a) No non-citizen referred to in the Schedule shall be employed in any business in Malaysia or accept employment in any business in Malaysia unless there has been issued in respect of such non-citizen a valid employment permit. (b) No person shall employ in Malaysia any non-citizen referred to in the Schedule unless there has been issued in respect of that non-citizen a valid employment permit. (2) Subsection (1) shall have effect notwithstanding any other written law or any term or condition of any contract or agreement. (3) For the purposes of this section, any person found performing any act normally performed by an employee in any place of employment shall be deemed to have been employed under a contract of service by the employer of that place of employment. Application for employment permits and renewal of employment permits 6. (1) Every non-citizen referred to in the Schedule shall before commencing any employment or business described in that
JADUAL Kerja (Sekatan) 5 Suatu Akta untuk mengadakan peruntukan bagi menyekat pengambilan kerja bukan warganegara di Malaysia dalam aktiviti perniagaan yang tertentu dan mengadakan peruntukan bagi pendaftaran bukan warganegara itu dan perkara-perkara yang berkaitan dengannya. [1 Julai 1969; P.U. (B) 141a/1969] Bahagian I PERMULAAN Tajuk ringkas dan pemakaian 1. (1) Akta ini bolehlah dinamakan Akta Kerja (Sekatan) 1968. (2) Akta ini terpakai di seluruh Malaysia. Tafsiran 2. Dalam Akta ini, melainkan jika konteksnya menghendaki makna yang lain— “Ketua Pengarah” ertinya Ketua Pengarah Tenaga Kerja yang dilantik di bawah subseksyen 3(1); “majikan” ertinya mana-mana orang yang membuat kontrak perkhidmatan untuk mengambil kerja seorang yang lain sebagai pekerja dan termasuk ejen, pengurus atau wakil perniagaan bagi orang yang mula-mula disebut itu dan perkataan “ambil kerja” dengan variasi kenahuan dan ungkapan seasalnya hendaklah ditafsirkan dengan sewajarnya; Akta 796 6 Undang-Undang Malaysia Akta 796 “Menteri” ertinya Menteri yang dipertanggungkan dengan tanggungjawab bagi sumber manusia; “orang yang diberi kuasa” ertinya seseorang yang diberi kuasa oleh Ketua Pengarah bagi maksud Akta ini; “permit kerja” ertinya permit kerja yang dikeluarkan di bawah seksyen 7; “perniagaan” termasuklah apa-apa jenis perdagangan, perusahaan, ketukangan, pekerjaan, profesion atau aktiviti lain yang dijalankan bagi maksud laba. Pegawai 3. (1) Bagi pentadbiran wajar Akta ini, Yang di-Pertuan Agong hendaklah melantik seorang Ketua Pengarah Tenaga Kerja, seorang Timbalan Ketua Pengarah Tenaga Kerja dan apa-apa bilangan Penolong Pesuruhjaya Tenaga Kerja sebagaimana yang disifatkan perlu. (2) Menteri boleh melantik apa-apa bilangan pegawai pekerjaan sebagaimana yang dianggapnya perlu atau suai manfaat bagi maksud Akta ini. (3) Seseorang pegawai pekerjaan yang dilantik di bawah subseksyen (2) hendaklah berada di bawah arahan dan kawalan Ketua Pengarah. Bahagian II SEKATAN PENGAMBILAN KERJA BAGI BUKAN WARGANEGARA MALAYSIA Pemakaian Bahagian II 4. (1) Bahagian ini hendaklah terpakai hanya bagi kelas atau kelas-kelas orang atau kategori atau kategori-kategori pekerjaan atau perniagaan sebagaimana yang dinyatakan dalam Jadual. (2) Yang di-Pertuan Agong boleh melalui perintah meminda atau menambah Jadual. Kerja (Sekatan) 7 Sekatan pengambilan kerja bukan warganegara 5. (1) (a) Tiada bukan warganegara yang disebut dalam Jadual boleh diambil bekerja dalam mana-mana perniagaan di Malaysia atau menerima pekerjaan dalam mana-mana perniagaan di Malaysia melainkan jika telah dikeluarkan berkenaan dengan bukan warganegara itu suatu permit kerja yang sah. (b) Tiada seorang pun boleh mengambil bekerja di Malaysia mana-mana bukan warganegara yang disebut dalam Jadual melainkan jika telah dikeluarkan berkenaan dengan bukan warganegara itu suatu permit kerja yang sah. (2) Subseksyen (1) hendaklah berkuat kuasa walau apa pun mana-mana undang-undang bertulis lain atau mana-mana terma atau syarat mana-mana kontrak atau perjanjian. (3) Bagi maksud seksyen ini, mana-mana orang yang didapati menjalankan apa-apa perbuatan yang pada kebiasaannya dijalankan oleh seseorang pekerja di mana-mana tempat kerja hendaklah disifatkan sebagai telah diambil bekerja di bawah suatu kontrak perkhidmatan oleh majikan tempat kerja itu. Permohonan permit kerja dan pembaharuan permit kerja 6. (1) Tiap-tiap bukan warganegara yang disebut dalam Jadual hendaklah sebelum memulakan apa-apa pekerjaan atau perniagaan yang diperihalkan dalam Jadual itu memohon suatu permit kerja kepada Ketua Pengarah dan permohonan itu hendaklah mengikut apa-apa borang dan hendaklah mengandungi apa-apa butir sebagaimana yang ditetapkan. (2) Sesuatu permit kerja boleh dibaharui apabila habis tempoh sahnya. (3) Mana-mana orang yang berhasrat untuk membaharui sesuatu permit kerja hendaklah membuat permohonan kepada Ketua Pengarah atau mana-mana orang yang diberi kuasa mengikut apa-apa borang sebagaimana yang ditetapkan. 8 Undang-Undang Malaysia Akta 796 Pengeluaran dan pembaharuan permit kerja 7. (1) Apabila diterima suatu permohonan bagi permit kerja atau permohonan bagi membaharui suatu permit kerja di bawah seksyen 6, Ketua Pengarah atau mana-mana orang yang diberi kuasa boleh mengikut budi bicaranya mengeluarkan suatu permit kerja mengikut apa-apa bentuk sebagaimana yang ditetapkan atau membaharui permit kerja itu dan boleh mengenakan apa-apa terma, syarat dan sekatan sebagaimana yang difikirkannya patut. (2) Ketua Pengarah boleh pada bila-bila masa mengubah atau menambah apa-apa terma, syarat atau sekatan dalam sesuatu permit kerja. (3) Ketua Pengarah boleh mengikut budi bicaranya pada bila-bila masa dan tanpa memberikan apa-apa sebab tidak mengeluarkan atau membaharui sesuatu permit kerja atau membatalkan atau menggantung sesuatu permit kerja. (4) Mana-mana orang yang terkilan dengan sesuatu keputusan Ketua Pengarah di bawah subseksyen (1), (2) atau (3) boleh, dalam masa dua puluh satu hari dari tarikh keputusan itu, merayu kepada Menteri dan keputusan Menteri itu adalah muktamad dan tidak boleh dirayu atau dikaji semula dalam mana-mana mahkamah. Butir-butir mengenai pekerjaan baharu bukan warganegara 8. Seseorang majikan hendaklah, sebelum mengambil kerja mana-mana bukan warganegara yang disebut dalam Jadual, memberi Ketua Pengarah butir-butir mengenai pekerjaan itu dan mengenai bukan warganegara itu mengikut apa-apa borang sebagaimana yang ditetapkan. Penamatan pekerjaan bukan warganegara 9. (1) Walau apa pun mana-mana undang-undang bertulis atau apa-apa terma atau syarat mana-mana kontrak atau perjanjian, seseorang majikan bagi seseorang pekerja dalam mana-mana kategori atau kategori-kategori pekerjaan atau perniagaan yang diperihalkan dalam Jadual hendaklah menamatkan perkhidmatan Kerja (Sekatan) 9 pekerja itu dalam masa tiga puluh hari dari tarikh pekerja itu diberitahu secara bertulis oleh Ketua Pengarah bahawa permit kerja yang dikeluarkan berkenaan dengan pekerja itu telah dibatalkan, digantung atau tidak dibaharui di bawah subseksyen 7(3). (2) Tiap-tiap majikan yang disebut dalam subseksyen (1) yang menamatkan perkhidmatan seseorang pekerja atau berhenti mengambil kerja pekerja itu menurut subseksyen (1) atau kerana apa-apa sebab lain hendaklah memberitahu Ketua Pengarah secara bertulis dalam tempoh empat belas hari dari tarikh penamatan atau pemberhentian itu. (3) Penamatan perkhidmatan seseorang pekerja menurut subseksyen (1) tidak boleh— (a) dirundingi oleh sesuatu kesatuan sekerja yang mewakili orang terjejas itu; atau (b) menjadi hal perkara bagi sesuatu pertikaian perdagangan atau prosiding pendamaian atau apa-apa kaedah tuntutan sama ada di bawah mana-mana undang-undang bertulis atau tidak. Kesahan permit kerja 10. (1) Tertakluk kepada subseksyen 7(2) dan (3), suatu permit kerja yang dikeluarkan di bawah Bahagian ini adalah sah, melainkan jika dinyatakan selainnya, hanya berkenaan dengan pekerjaan tertentu dan majikan yang dinyatakan dalamnya. (2) Sesuatu permit kerja hendaklah sah bagi suatu tempoh tidak melebihi dua tahun melainkan jika terlebih dahulu dibatalkan atau digantung. Beban membuktikan benarnya permohonan 11. Beban membuktikan benarnya kandungan sesuatu permohonan bagi suatu permit kerja di bawah seksyen 6 adalah pada orang yang membuat permohonan itu. 10 Undang-Undang Malaysia Akta 796 Bahagian III PENDAFTARAN Pendaftaran bukan warganegara 12. (1) Tertakluk kepada apa-apa pengecualian yang boleh diberikan di bawah Akta ini, tiap-tiap bukan warganegara bagi kelas atau kelas-kelas atau dalam kategori atau kategori-kategori pekerjaan atau perniagaan sebagaimana yang dinyatakan dalam pemberitahuan di bawah subseksyen (2) hendaklah didaftarkan di bawah seksyen ini. (2) Yang di-Pertuan Agong boleh melalui pemberitahuan dalam Warta menyatakan kelas atau kelas-kelas bukan warganegara atau kategori atau kategori-kategori pekerjaan atau perniagaan yang baginya subseksyen (1) terpakai. (3) Tertakluk kepada subseksyen (1) dan (2), tiap-tiap bukan warganegara hendaklah memohon kepada Ketua Pengarah dalam borang yang ditetapkan bagi pendaftaran. (4) Ketua Pengarah hendaklah menyimpan dan menyenggara suatu daftar bagi orang yang didaftarkan di bawah Bahagian ini. (5) Daftar yang dikehendaki disimpan dan disenggara oleh Ketua Pengarah di bawah subseksyen (4) hendaklah mengikut apa-apa bentuk sebagaimana yang ditetapkan. Bahagian IV AM Kuasa untuk masuk dan meminta pengemukaan dokumen, dsb. 13. (1) Seseorang pegawai pekerjaan boleh, jika dia mempunyai sebab untuk mempercayai bahawa suatu kesalahan di bawah Akta ini telah atau sedang dilakukan di dalam mana-mana premis selain premis yang semata-mata digunakan sebagai tempat kediaman, memasuki premis itu tanpa waran. Kerja (Sekatan) 11 (2) Seseorang pegawai pekerjaan boleh— (a) menghendaki mana-mana orang, yang dia mempunyai sebab untuk mempercayai memiliki apa-apa dokumen atau maklumat yang berkaitan dengan pelaksanaan Akta ini, supaya mengemukakan apa-apa dokumen itu atau memberikan apa-apa maklumat itu; atau (b) menyoal mana-mana orang atau menghendaki mana-mana orang melalui notis secara bertulis supaya hadir pada bila-bila masa dan di mana-mana tempat sebagaimana yang disebut dalam notis itu berkenaan dengan apa-apa dokumen atau maklumat yang, pada pendapat pegawai pekerjaan itu, adalah berkaitan dengan pelaksanaan Akta ini, dan yang dipercayainya ada dalam milikan atau pengetahuan orang itu. Kehilangan permit kerja 14. (1) Apabila sesuatu permit kerja hilang, musnah atau rosak, seseorang yang berkenaan dengannya permit kerja itu telah dikeluarkan hendaklah dengan serta-merta melaporkan perkara itu kepada Ketua Pengarah atau mana-mana orang yang diberi kuasa dan hendaklah memohon suatu permit kerja gantian. (2) Suatu permit kerja gantian boleh dikeluarkan oleh Ketua Pengarah atau orang yang diberi kuasa sebagai ganti permit kerja yang telah hilang, musnah atau rosak itu. (3) Jika seseorang yang disebut dalam subseksyen (1), selepas memberitahukan kehilangan permit kerjanya, mendapat kembali milikan permit kerja itu dia hendaklah dengan serta-merta memberitahu Ketua Pengarah atau orang yang diberi kuasa berkenaan dengan milikan yang didapat kembali itu. (4) Jika mana-mana orang yang disebut dalam subseksyen (1) mendapat kembali milikan permit kerjanya selepas suatu permit kerja gantian dikeluarkan kepadanya di bawah subseksyen (2), dia hendaklah dengan serta-merta mengembalikan permit kerja yang didapat kembali itu bagi pembatalan. 12 Undang-Undang Malaysia Akta 796 (5) Mana-mana orang yang menjumpai atau memperoleh sesuatu permit kerja selain permit kerjanya sendiri hendaklah dengan serta-merta menyerahkannya kepada Ketua Pengarah atau mana-mana orang yang diberi kuasa, atau kepada balai polis yang paling hampir, atau pejabat pos. Maklumat palsu 15. Mana-mana orang yang membuat apa-apa pernyataan atau memberikan apa-apa maklumat kepada Ketua Pengarah atau mana-mana pegawai pekerjaan atau mana-mana orang yang diberi kuasa di bawah Akta ini atau mana-mana kaedah yang dibuat di bawah Akta ini yang dia tahu atau mempunyai sebab untuk mempercayai sebagai palsu dalam apa-apa butir material atau meninggalkan apa-apa butir yang dia tahu atau mempunyai sebab untuk mempercayai merupakan suatu butir material, boleh didenda tidak melebihi satu ribu ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi satu tahun atau kedua-duanya. Jagaan dan serahan balik permit kerja 16. (1) Sesuatu permit kerja yang dikeluarkan berkenaan dengan seseorang tidak boleh dipindah milik dan hendaklah disimpan olehnya sepanjang tempoh sahnya. (2) Jika sesuatu permit kerja telah dibatalkan atau telah habis tempoh orang yang berkenaan dengannya permit kerja itu telah dikeluarkan hendaklah dengan serta-merta menyerah balik permit kerja itu kepada Ketua Pengarah atau mana-mana orang yang diberi kuasa. Penalti 17. (1) Mana-mana orang yang tidak mematuhi seksyen 5 atau 12 melakukan suatu kesalahan dan boleh, apabila disabitkan, didenda tidak melebihi lima ribu ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi satu tahun atau kedua-duanya. (2) Mana-mana orang yang memalsukan, mengubah atau mengusik mana-mana permit kerja melakukan suatu kesalahan dan boleh, apabila disabitkan, didenda tidak melebihi satu ribu ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi enam bulan atau kedua-duanya. Kerja (Sekatan) 13 (3) Tiap-tiap peninggalan atau keabaian untuk mematuhi dan tiap-tiap perbuatan yang dilakukan atau cuba untuk dilakukan yang berlawanan dengan peruntukan-peruntukan Akta ini atau mana-mana peraturan yang dibuat di bawah Akta ini, atau apa-apa pelanggaran syarat dan sekatan yang tertakluk kepadanya atau yang berdasarkannya suatu permit kerja dikeluarkan di bawah Akta ini, menjadi suatu kesalahan terhadap Akta ini dan pesalah boleh, apabila disabitkan, jika tiada penalti yang diperuntukkan dengan nyata, didenda tidak melebihi satu ribu ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi enam bulan atau kedua-duanya dan, dalam hal kesalahan yang berterusan, didenda selanjutnya tidak melebihi satu ratus ringgit sehari: Dengan syarat bahawa tiada seorang pun boleh disabitkan di bawah seksyen ini semata-mata oleh sebab tidak mematuhi perenggan 13(2)(a) jika dalam masa empat puluh lapan jam selepas dikehendaki berbuat demikian dia mengemukakan atau memberikan dokumen atau maklumat dalam milikannya. Kesan pelanggaran seksyen 9 18. Jika berkenaan dengan pengambilan kerja seseorang bukan warganegara terdapat pelanggaran seksyen 9, bukan warganegara itu tidak boleh semata-mata oleh sebab pelanggaran itu disifatkan sebagai telah diambil kerja di bawah suatu kontrak kerja yang menyalahi undang-undang. Pengecualian 19. (1) Akta ini tidak terpakai bagi— (a) anggota mana-mana suatu angkatan tentera pelawat mengikut pengertian mana-mana undang-undang yang pada masa itu berkuat kuasa yang mengawal selia angkatan tentera pelawat yang berada di Malaysia; (b) orang yang diberi tauliah dengan sewajarnya sebagai wakil diplomatik atau konsular ke Malaysia; (c) orang yang diberi kekebalan dan keistimewaan yang disebut dalam Jadual kepada Akta Keistimewaan Diplomatik (Konvensyen Vienna) 1966 [Akta 636] dan dalam Jadual kepada Akta Hubungan Konsular (Konvensyen Vienna) 1999 [Akta 595]; 14 Undang-Undang Malaysia Akta 796 (d) pekhidmat persendirian atau pekerja lain bagi orang yang disebut dalam perenggan (a), (b) dan (c) iaitu pekerja yang diambil bekerja bagi pekerjaan itu dari negara angkatan tentera pelawat itu atau negara yang diwakili oleh orang yang disebut dalam perenggan (b) atau (c) di Malaysia; (e) pegawai mana-mana pertubuhan antarabangsa yang diisytiharkan oleh Yang di-Pertuan Agong di bawah seksyen 3a Akta Keistimewaan Diplomatik (Konvensyen Vienna) 1966; dan (f) orang yang kehadirannya di Malaysia ditaja oleh Kerajaan. (2) Yang di-Pertuan Agong boleh melalui perintah mengecualikan mana-mana orang atau kelas orang daripada mana-mana atau kesemua peruntukan Akta ini. Peraturan-peraturan 20. Menteri boleh membuat peraturan-peraturan secara amnya bagi melaksanakan peruntukan Akta ini, dan peraturan-peraturan itu boleh— (a) menetapkan apa-apa fi atau caj sebagaimana yang perlu bagi maksud Akta ini; (b) menetapkan bentuk daftar, permohonan dan permit atau borang lain yang dikehendaki disimpan, digunakan atau dikeluarkan; (c) mengadakan peruntukan bagi tatacara penggantian permit kerja yang hilang atau cacat; (d) mengadakan peruntukan bagi cara dan tempat permohonan permit kerja boleh dibuat; (e) mengadakan peruntukan bagi maklumat dan dokumen yang dikehendaki diberikan bagi maksud permohonan permit kerja; (f) mengadakan peruntukan bagi pemeriksaan dan pengemukaan permit kerja; Kerja (Sekatan) 15 (g) mengadakan peruntukan bagi mengambil dan merekodkan fotograf orang yang memohon permit kerja; (h) mengadakan peruntukan bagi membuat pembetulan dan pengubahan dalam daftar dan permit kerja; (i) menghendaki pengemukaan apa-apa penyata oleh mana-mana orang berhubung dengan pengambilan kerja bukan warganegara yang baginya Bahagian II terpakai mengikut apa-apa borang sebagaimana yang ditetapkan; (j) menetapkan bahawa mana-mana perbuatan atau peninggalan yang melanggar mana-mana peraturan hendaklah menjadi suatu kesalahan; dan (k) mengadakan peruntukan secara amnya bagi maksud memberi kuat kuasa kepada Akta ini.
Schedule apply for an employment permit to the Director General and the application shall be in such form and shall contain such particulars as may be prescribed. (2) An employment permit may on the expiry of its period of validity be renewed. (3) Any person who desires to renew an employment permit shall make an application to the Director General or any authorized person in such form as may be prescribed. 8 Laws of Malaysia Act 796 Issuance and renewal of employment permits 7. (1) Upon receipt of an application for an employment permit or an application for renewal of an employment permit under section 6, the Director General or any authorized person may in his discretion issue an employment permit in such form as may be prescribed or renew such employment permit and may impose such terms, conditions and restrictions as he may think fit. (2) The Director General may at any time vary or add to any terms, conditions or restrictions in an employment permit. (3) The Director General may in his discretion at any time and without assigning any reason refuse to issue or to renew an employment permit or cancel or suspend an employment permit. (4) Any person aggrieved by a decision of the Director General under subsection (1), (2) or (3) may, within twenty-one days from the date of such decision, appeal to the Minister whose decision shall be final and shall not be subject to appeal or review in any court. Particulars of new employment of non-citizens 8. An employer shall, before employing any non-citizen referred to in the Schedule, furnish the Director General with particulars of such employment and of such non-citizen in such form as may be prescribed. Termination of employment of non-citizens 9. (1) Notwithstanding any written law or any term or condition of any contract or agreement, an employer of an employee in any of the category or categories of employment or business described in the Schedule shall terminate the services of that employee within thirty days of his being notified in writing by the Director General that the employment permit issued in respect of that employee has been cancelled, suspended or not renewed under subsection 7(3). Employment (Restriction) 9 (2) Every employer referred to in subsection (1) who terminates the services of an employee or ceases to employ such employee pursuant to subsection (1) or for any other reasons shall notify the Director General in writing within fourteen days of such termination or cessation. (3) The termination of the services of an employee pursuant to subsection (1) shall not be— (a) capable of negotiation by a trade union representing the person affected; or (b) the subject matter of a trade dispute or of conciliation proceedings or any method of redress whether under any written law or not. Validity of employment permits 10. (1) Subject to subsections 7(2) and (3), an employment permit issued under this Part shall unless otherwise specified be valid only in respect of the particular employment and the employer specified therein. (2) An employment permit shall unless sooner cancelled or suspended be valid for a period of not exceeding two years. Onus of truth of application 11. The onus of proving the truth of the contents of an application for an employment permit under section 6 shall be on the person who makes the application. Part III REGISTRATION Registration of non-citizens 12. (1) Subject to any exemption which may be granted under this Act, every non-citizen of the class or classes or in the category or categories of employment or business as may be specified in the notification under subsection (2) shall be registered under this section. 10 Laws of Malaysia Act 796 (2) The Yang di-Pertuan Agong may by notification in the Gazette specify the class or classes of non-citizens or the category or categories of employment or business to whom or to which subsection (1) shall apply. (3) Subject to subsections (1) and (2), every non-citizen shall apply for registration in the prescribed form to the Director General. (4) The Director General shall keep and maintain a register of persons registered under this Part. (5) The register to be kept and maintained by the Director General under subsection (4) shall be in such form as may be prescribed. Part IV GENERAL Power of entry and request for production of documents, etc. 13. (1) An employment officer may if he has reason to believe that an offence under this Act has been or is being committed in any premises other than premises solely used as a dwelling place without warrant enter such premises. (2) An employment officer may— (a) require any person, whom he has reason to believe to be in possession of any document or information relevant to the carrying out of this Act, to produce any such document or to give such information; or (b) question any person or require any person by notice in writing to attend at such time and at such place as may be stated in such notice in regard to any document or information which, in the opinion of the employment officer, is relevant to the carrying out of this Act, and which he believes to be in such person’s possession or knowledge. Employment (Restriction) 11 Loss of employment permits 14. (1) When an employment permit has been lost, destroyed or defaced, a person in respect of whom the employment permit has been issued shall forthwith report the matter to the Director General or any authorized person and shall apply for a replacement employment permit. (2) A replacement employment permit may be issued by the Director General or authorized person in place of the employment permit which has been lost, destroyed or defaced. (3) Where a person referred to in subsection (1), after notifying the loss of his employment permit, recovers possession of such employment permit he shall forthwith notify the Director General or authorized person of such recovery. (4) Where any person referred to in subsection (1) recovers possession of his employment permit after he has been issued with a replacement employment permit under subsection (2), he shall forthwith return the employment permit so recovered for cancellation. (5) Any person who finds or comes into possession of an employment permit other than his own shall forthwith deliver it to the Director General or any authorized person, or to the nearest police station, or post office. False information 15. Any person who makes any statement or furnishes any information to the Director General or any employment officer or any authorized person under this Act or any rules made under this Act which he knows or has reason to believe to be false in any material particular or omits any particular which he knows or has reason to believe is a material particular shall be liable to a fine not exceeding one thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding one year or to both. 12 Laws of Malaysia Act 796 Custody and surrender of employment permits 16. (1) An employment permit issued in respect of a person shall not be transferable and shall be kept by him during the period of its validity. (2) When an employment permit has been cancelled or has expired the person in respect of whom the employment permit was issued shall forthwith surrender the employment permit to the Director General or any authorized person. Penalties 17. (1) Any person who fails to comply with section 5 or 12 commits an offence and shall, on conviction, be liable to a fine not exceeding five thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding one year or to both. (2) Any person who forges, alters or tampers with any employment permit commits an offence and shall, on conviction, be liable to a fine not exceeding one thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding six months or to both. (3) Every omission or neglect to comply with, and every act done or attempted to be done contrary to the provisions of this Act or of any regulations made under this Act, or any breach of the conditions and restrictions subject to or upon which an employment permit is issued under this Act, shall be an offence against this Act and the offender shall, on conviction, be liable, if no penalty is expressly provided, to a fine not exceeding one thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding six months or to both and, in the case of a continuing offence, to a further fine not exceeding one hundred ringgit a day: Provided that no person shall be convicted under this section by reason only of the failure to comply with paragraph 13(2)(a) if within forty-eight hours after being so required he produces or gives the document or information in his possession. Employment (Restriction) 13 Effect of contravention of section 9 18. Where in respect of the employment of a non-citizen there has been a contravention of section 9, such non-citizen shall not by reason only of such a contravention be deemed to be employed under an illegal contract of employment. Exemption 19. (1) This Act shall not apply to— (a) members of any visiting force within the meaning of any law for the time being in force regulating visiting forces present in Malaysia; (b) persons duly accredited as diplomatic or consular representatives to Malaysia; (c) persons upon whom the immunities and privileges referred to in the Schedule to the Diplomatic Privileges (Vienna Convention) Act 1966 [Act 636] and in the Schedule to the Consular Relations (Vienna Convention) Act 1999 [Act 595] have been conferred under those Acts; (d) private servants or other employees of persons referred to in paragraphs (a), (b) and (c) being employees recruited for such employment from the country of the visiting force or the country which the person referred to in paragraph (b) or (c) represents in Malaysia; (e) officers of any international organization declared by the Yang di-Pertuan Agong under section 3a of the Diplomatic Privileges (Vienna Convention) Act 1966; and (f) persons whose presence in Malaysia is sponsored by the Government. (2) The Yang di-Pertuan Agong may by order exempt any person or class of persons from any or all of the provisions of this Act. 14 Laws of Malaysia Act 796 Regulations 20. The Minister may make regulations generally for the carrying out of the provisions of this Act, and such regulations may— (a) prescribe such fees or charges as may be necessary for the purposes of this Act; (b) prescribe the forms of register, applications and permits or other forms to be kept, used or issued; (c) provide for the procedure of replacement of lost or mutilated employment permits; (d) provide for the manner in which and the places at which application for employment permits shall be made; (e) provide for the information and documents to be furnished for the purposes of applications for employment permits; (f) provide for the inspection and production of employment permits; (g) provide for the taking and recording of photographs of persons applying for employment permits; (h) provide for the making of corrections and alterations in the register and employment permits; (i) require the submission of any return by any person relating to the employment of non-citizens to whom Part II have been applied in such form as may be prescribed; (j) prescribe any act or omission in contravention of any such regulation shall be an offence; and (k) provide generally for the purpose of giving effect to this Act. Employment (Restriction)
JADUAL [Seksyen 4] KELAS ATAU KELAS-KELAS ORANG DAN KATEGORI ATAU KATEGORI-KATEGORI PEKERJAAN Tiap-tiap bukan warganegara yang diambil kerja dalam apa-apa perniagaan, industri atau pengusahaan, termasuk mana-mana Jabatan Kerajaan Persekutuan atau Kerajaan Negeri, mana-mana pihak berkuasa tempatan dan mana-mana badan berkanun. 16 Undang-Undang Malaysia Akta 796 Akta 796 (Disemak—2017) Butir-butir di bawah perenggan 7(ii) dan (iii) Akta Penyemakan Undang-Undang 1968 [Akta 1] SENARAI PINDAAN Undang-undang yang meminda Tajuk ringkas Berkuat kuasa dari P.U. (A) 221/1969 Peratoran2 Perlu (Mengubahsuai Akta (Sekatan) Kerja, 1968), 1969 01-07-1969 P.U. (A) 222/1969 Perentah (Jadual) (Sekatan) Kerja, 1969 01-07-1969 P.U. (A) 209/1970 Peratoran2 Perlu (Mengubahsuai Akta (Sekatan) Kerja, 1968), 1970 01-07-1970 P.U. (A) 67/1972 Perentah (Jadual) (Sekatan) Kerja, 1972 10-03-1972 Akta A117 Akta (Sekatan) Kerja (Pindaan), 1972 04-04-1972 SENARAI UNDANG-UNDANG ATAU BAHAGIANNYA YANG DIGANTIKAN No. Tajuk Act No. 36 tahun 1968 Act (Sekatan) Kerja, 1968 Kerja (Sekatan) 17 Akta 796 (Disemak—2017) SENARAI SEKSYEN YANG DIPINDA Seksyen Kuasa meminda Berkuat kuasa dari 3 Akta A117 04-04-1972 5 Akta A117 04-04-1972 5 P.U. (A) 209/1970 01-07-1970 Akta A117 04-04-1972 9 Akta A117 04-04-1972 11 Akta A117 04-04-1972 20 Akta A117 04-04-1972
SCHEDULE [Section 4] CLASS OR CLASSES OF PERSONS AND CATEGORY OR CATEGORIES OF EMPLOYMENT Every non-citizen employed in any business, industry or undertaking, including any Department of the Federal Government or State Government, any local authority and any statutory body. 16 Laws of Malaysia Act 796 Act 796 (Revised—2017) Particulars under paragraphs 7(ii) and (iii) of the Revision of Laws Act 1968 [Act 1] LIST OF AMENDMENTS Amending law Short title In force from P.U. (A) 221/1969 Essential (Modifications of Employment (Restriction) Act, 1968) Regulations, 1969 01-07-1969 P.U. (A) 222/1969 Employment (Restriction) (Schedule) Order, 1969 01-07-1969 P.U. (A) 209/1970 Employment (Restriction) (Schedule) Order, 1972 01-07-1970 P.U. (A) 67/1972 Employment (Restriction) (Schedule) (Order) 1972 10-03-1972 Act A117 Employment (Restriction) (Amendment) Act 1972 04-04-1972 LIST OF LAWS OR PARTS THEREOF SUPERSEDED No. Title Act 353 Employment (Restriction) Act 1968 Employment (Restriction) 17 Act 796 (Revised—2017) LIST OF SECTIONS AMENDED Section Amending authority In force from 3 Act A117 04-04-1972 5 Act A117 04-04-1972 5 P.U. (A) 209/1970 01-07-1970 Act A117 04-04-1972 9 Act A117 04-04-1972 11 Act A117 04-04-1972 20 Act A117 04-04-1972
Jadual P.U. (A) 222/1969 01-07-1969 P.U. (A) 67/1972 10-03-1972 18 Undang-Undang Malaysia Akta 796 Akta 796 (Disemak—2017) SENARAI PINDAAN YANG DIBUAT OLEH PESURUHJAYA PENYEMAK UNDANG-UNDANG DI BAWAH SEKSYEN 6 AKTA PENYEMAKAN UNDANG-UNDANG 1968 [AKTA 1] Peruntukan Butir-butir pindaan Kuasa pindaan Susunan kandungan Susunan seksyen diubah perenggan 6(1)(vii) Keseluruhan Akta 1. Ejaan dan istilah dikemas kini perenggan 6(1)(xxa) 2. Perkataan tunggal menggantikan perkataan berganda kecuali dinyatakan sebaliknya perenggan 6(1)(xv) 3. Perkataan “Akta” menggantikan “Act” perenggan 6(1)(v) 4. Perkataan “Ketua Pengarah” menggantikan “Pesurohjaya” perenggan 6(1)(xvii) 5. P e r k a t a a n “ M a l a y s i a ” menggantikan “Persekutuan” perenggan 6(1)(xviii) 6. Perkataan “orang 2” sebelum perkataan “bukan warganegara” ditinggalkan perenggan 6(1)(iii) 7. Nota bahu menggantikan nota birai perenggan 6(1)(iii) 8. Noktah pada akhir nota bahu ditinggalkan perenggan 6(1)(xvi) Tajuk 1. Perkataan “KERJA” ditukar tempat selepas perkataan “AKTA” perenggan 6(1)(xiii) 2. Koma sebelum perkataan “1968” ditinggalkan perenggan 6(1)(xvi) Kerja (Sekatan) 19 Peruntukan Butir-butir pindaan Kuasa pindaan Tajuk panjang Perkataan “Suatu Akta untuk mengadakan peruntukan bagi menyekat pengambilan kerja bukan warganegara di Malaysia dalam aktiviti perniagaan yang tertentu dan mengadakan peruntukan bagi pendaftaran bukan warganegara itu dan perkara-perkara yang berkaitan dengannya.” menggantikan “Suatu Act bagi mengadakan peruntokan bagi menyekat daripada di-ambil bekerja dalam Persekutuan orang2 bukan warganegara dalam kegiatan2 urusan yang tertentu serta mengadakan peruntokan2 bagi pendaftaran orang2 sa-demikian dan perkara2 yang berkenaan dengan-nya.” perenggan 6(1)(vi) Tarikh kuat kuasa Perkataan “1 Julai 1969; P.U. (B) 141A/1969” dimasukkan perenggan 6(1)(xxiv) Ayat mengundang-undangkan Ditinggalkan subperenggan 6(1)(i)(f) Bahagian 1 P e r k a t a a n “ BAHAGIANI ” menggantikan “BAHAGIAN 1” perenggan 6(1)(iii) seksyen 1 Dalam nota bahu, perkataan “, mula berkuat kuasa” ditinggalkan perenggan 6(1)(iii) dan (xvi) subseksyen 1(1) 1. Perkataan “Kerja” ditukar tempat selepas perkataan “Akta” perenggan 6(1)(xiii) 2. Koma selepas perkataan “Kerja” dan “1968” ditinggalkan perenggan 6(1)(xvi) 3. Perkataan “dan hendak-lah mula berkuatkuasa pada tarikh yang di-tetapkan oleh Mentri melalui pemberitahu dalam Warta, dan tarikh itu tidak-lah boleh lebeh awal daripada tarikh pemberitahuan itu di-siarkan” ditinggalkan subperenggan 6(1)(i)(aa) 20 Undang-Undang Malaysia Akta 796 Peruntukan Butir-butir pindaan Kuasa pindaan subseksyen 1(2) Perkataan “terpakai di seluruh” menggantikan “hendak-lah di-pakai di-seluroh” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) seksyen 2 1. Koma dimasukkan selepas perkataan “Akta ini” perenggan 6(1)(xvi) 2. P e r k a t a a n “ k o n t e k s n y a ” menggantikan “kandongan ayat-nya” subperenggan 6(1)(iv)(a) 3. Takrif ‘“majikan” ertinya mana-mana orang yang membuat kontrak perkhidmatan untuk mengambil kerja seorang yang lain sebagai pekerja dan termasuk ejen, pengurus atau wakil perniagaan bagi orang yang mula-mula disebut itu dan perkataan “ambil kerja” dengan variasi kenahuan dan ungkapan seasalnya hendaklah ditafsirkan dengan sewajarnya;’ menggantikan ‘“majikan” erti-nya sa-saorang yang telah membuat suatu kontrek perkhidmatan untok mengambil bekerja mana2 orang lain sa-bagai sa-orang pekerja dan termasok ejen, pengurus atau wakil perniagaan orang yang tersebut dahulu itu dan perkataan2 “pekerja”, “mengambil bekerja” dan “di-ambil bekerja” hendak-lah tiap2 satu-nya di-ertikan dengan sa-wajar-nya;’ perenggan 6(1)(xv) dan (xxa) 4. Takrif ‘ “ Menteri” ertinya Menteri yang dipertanggungkan dengan tanggungjawab bagi sumber manusia;’ menggantikan ‘“Mentri” erti-nya Mentri yang bertanggong-jawab bagi buruh;’ perenggan 6(1)(iii) dan (xvii) 5. Takrif ‘“orang yang diberi kuasa” ertinya seseorang yang diberi kuasa oleh Ketua Pengarah bagi maksud Akta ini;’ menggantikan ‘“orang yang berkuasa” erti-nya sa-saorang yang di-berikuasa oleh Pesurohjaya bagi maksud2 Act ini;’ perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) Kerja (Sekatan) 21 Peruntukan Butir-butir pindaan Kuasa pindaan 6. Takrif ‘“permit kerja” ertinya permit kerja yang dikeluarkan di bawah seksyen 7;’ menggantikan ‘“permit” erti-nya suatu permit yang di-keluarkan di-bawah sekshen 7;’ perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) 7. Takrif ‘ “ Ketua Pengarah” ertinya Ketua Pengarah Tenaga Kerja yang dilantik di bawah subseksyen 3(1);’ menggantikan ‘ “ P e s u r o h j a y a ” e r t i - n y a Pesurohjaya Kerja yang di-lantek di-bawah sekshen-kechil (1) sekshen 3;’ dan ditukar tempat sebelum takrif ‘“majikan”’ perenggan 6(1)(xiii), (xvii) dan (xxa) 8. Takrif “tarikh yang ditetapkan” ditinggalkan subperenggan 6(1)(i)(aa) 9. Takrif ‘“perniagaan” termasuklah apa-apa jenis perdagangan, p e r u s a h a a n , k e t u k a n g a n , pekerjaan, profesion atau aktiviti lain yang dijalankan bagi maksud laba.’ menggantikan ‘ “ urusan” termasok-lah apa2 jenis perdagangan, perusahaan, ketukangan, pekerjaan, profesion atau lain2 kegiatan yang di-jalankan bagi maksud perolehan.’ perenggan 6(1)(xxa) subseksyen 3(1) Perkataan “Bagi pentadbiran wajar Akta ini, Yang di-Pertuan Agong hendaklah melantik seorang Ketua Pengarah Tenaga Kerja, seorang Timbalan Ketua Pengarah Tenaga Kerja dan apa-apa bilangan Penolong Pesuruhjaya Tenaga Kerja sebagaimana yang disifatkan perlu.” menggantikan “Bagi mentadbirkan Akta ini dengan sempurna, maka hendak-lah di-lantek oleh Yang di-Pertuan Agong sa-orang Pesurohjaya Kerja, sa-orang Timbalan Pesurohjaya Kerja dan beberapa orang Penolong Pesurohjaya Kerja yang di-fikirkan perlu.” perenggan 6(1)(xvii) dan (xxa) 22 Undang-Undang Malaysia Akta 796 Peruntukan Butir-butir pindaan Kuasa pindaan subseksyen 3(2) Perkataan “Menteri boleh melantik apa-apa bilangan pegawai pekerjaan sebagaimana yang dianggapnya perlu atau suai manfaat bagi maksud Akta ini.” menggantikan “Mentri boleh melantek beberapa pegawai kerja sa-bagaimana yang di-fikirkan-nya perlu dan mustahak bagi maksud2 Act ini.” perenggan 6(1)(xxa) dan (xxiv) subseksyen 3(3) Perkataan “Seseorang pegawai pekerjaan yang dilantik di bawah subseksyen (2) hendaklah berada di bawah arahan dan kawalan Ketua Pengarah.” menggantikan “Sa-saorang pegawai kerja yang di-lantek di-bawah sekshen-kechil (2) ada-lah di-bawah arahan dan kawalan Pesurohjaya.” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) Bahagian 2 1. Perkataan “BAHAGIAN II” menggantikan “BAHAGIAN 2” perenggan 6(1)(iii) 2. P e r k a t a a n “ SEK ATA N PENGAMBILAN KERJA BAGI BUKAN WARGANEGARA MALAYSIA” menggantikan SEKATAN 2 KERJA BAGIORANG 2 BUKAN WARGANEGARA PERSEKUTUAN” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) seksyen 4 Dalam nota bahu, perkataan “peruntokan2” ditinggalkan perenggan 6(1)(iii) subseksyen 4(1) Perkataan “Bahagian ini hendaklah terpakai hanya bagi kelas atau kelas-kelas orang atau kategori atau kategori-kategori pekerjaan atau perniagaan sebagaimana yang dinyatakan dalam Jadual.” menggantikan “Peruntokan2 Bahagian ini hendak-lah di-pakai hanya terhadap kelas atau kelas2 orang atau mengenai jenis atau jenis2 kerja atau urusan sebagaimana yang dinyatakan dalam Jadual bersama ini.” perenggan 6(1)(xxa), (xxi) dan (xxiv) subseksyen 4(2) Perkataan “Yang di-Pertuan Agong boleh melalui perintah meminda atau menambah Jadual.” menggantikan “Yang di-Pertuan Agong boleh melalui perentah membuat pindaan atau tambahan kapada Jadual.” perenggan 6(1)(xxa) Kerja (Sekatan) 23 Peruntukan Butir-butir pindaan Kuasa pindaan seksyen 5 Dalam nota bahu— a. perkataan “pengambilan” dimasukkan sebelum perkataan “kerja” perenggan 6(1)(xxiv) b. perkataan “bagi orang 2” ditinggalkan perenggan 6(1)(xxi) perenggan 5(1)(a) Perkataan “Tiada bukan warganegara yang disebut dalam Jadual boleh diambil bekerja dalam mana-mana perniagaan di Malaysia atau menerima pekerjaan dalam mana-mana perniagaan di Malaysia melainkan jika telah dikeluarkan berkenaan dengan bukan warganegara itu suatu permit kerja yang sah.” menggantikan “Tiada-lah sa-saorang bukan warganegara yang di-rujok dalam Jadual boleh di-ambil bekerja dalam mana2 urusan dalam Persekutuan atau menerima kerja dalam mana2 urusan dalam Persekutuan melainkan telah di-keluarkan berkenaan dengan orang itu suatu permit kerja.” perenggan 6(1)(iii), (xviii) dan (xxa) perenggan 5(1)(b) Perkataan “Tiada seorang pun boleh mengambil bekerja di Malaysia mana-mana bukan warganegara yang disebut dalam Jadual melainkan jika telah dikeluarkan berkenaan dengan bukan warganegara itu suatu permit kerja yang sah.” menggantikan “ Tiada-lah sa-siapa jua boleh mengambil bekerja dalam Persekutuan sa-saorang bukan warganegara yang di-rujok dalam
Schedule P.U. (A) 222/1969 01-07-1969 P.U. (A) 67/1972 10-03-1972 18 Laws of Malaysia Act 796 Act 796 (Revised—2017) LIST OF AMENDMENTS MADE BY THE COMMISSIONER OF LAW REVISION UNDER SECTION 6 OF THE REVISION OF LAWS ACT 1968 [ACT 1] Provision Particulars of amendments Authority for amendment Table of contents Arrangement of sections altered paragraph 6(1)(vii) Throughout the Act 1. Word “Director General” substituted for “Commissioner” paragraph 6(1)(xvii) 2. Words “non-citizen” and “non-citizens” substituted for “person not being a citizen” and “persons not being citizens” respectively paragraphs 6(1)(iii) and (xxi) Long title Words “such non-citizen” substituted for “such person” paragraphs 6(1)(iii) and (xxiv) Effective date Semicolon substituted for comma paragraph 6(1)(xvi) Enacting clause Omitted subparagraph 6(1)(i)(f) subsection 1(2) Word “applies” substituted for “shall apply” paragraph 6(1)(iii) section 2 1. I n t e r p r e t a t i o n s e c t i o n rearranged according to the national language text with consequential alterations made subparagraphs 6(1)(iv)(a) and paragraph (xxiv) 2. In the definition of “employer”— a. word “another” substituted for “any other”; paragraph 6(1)(xv) Employment (Restriction) 19 Provision Particulars of amendments Authority for amendment b. words “the first-mentioned” substituted for “such first mentioned” paragraphs 6(1)(xvi) and (xxiv) 3. In the definition of “Minister”, word “human resources” substituted for “labour” paragraphs 6(1)(iii) and (xvii) 4. The definition of ‘“Director G e n e r a l ” m e a n s t h e Director General of Labour appointed under subsection 3 ( 1 ) . ’ s u b s t i t u t e d f o r ‘“Commissioner” means the Commissioner of Employment appointed under subsection 3(1);’ paragraphs 6(1)(iii), (xvi) and (xvii) 4. The definition of “appointed date” omitted subparagraph 6(1)(i)(aa) subsection 3(1) 1. Words “the Yang di-Pertuan Agong shall appoint” substituted for “there shall be appointed by Yang di-Pertuan Agong” paragraphs 6(1)(iii) and (xxiv) 2. Words “Director General of Labour” substituted f o r “ C o m m i s s i o n e r o f Employment” paragraph 6(1)(xvii) 3. Words “Deputy Director General of Labour” substituted for “Deputy Commissioner of Employment” paragraph 6(1)(xvii) 4. W o r d s “ A s s i s t a n t Commissioners for Labour” substituted for “Assistant Commissioners” paragraph 6(1)(xvii) paragraph 5(1)(a) Words “such non-citizen” substituted for “such person” paragraphs 6(1)(iii) and (xxiv) paragraph 5(1)(b) Word “non-citizen” substituted for “latter person” paragraphs 6(1)(iii) and (xxiv) subsection 5(2) Word “of” before the word “any” omitted paragraphs 6(1)(iii) and (xxiv) 20 Laws of Malaysia Act 796 Provision Particulars of amendments Authority for amendment subsection 5(3) Comma inserted after the word “section” paragraph 6(1)(xvi) section 7 In the shoulder note, word “Issuance” substituted for “Issue” paragraphs 6(1)(iii) and (xxiv) section 8 Words “such non-citizen” substituted for “such person” paragraphs 6(1)(iii) and (xxiv) section 9 Omitted subparagraph 6(1)(i)(aa) section 10 Renumbered as section 9 paragraph 6(1)(xii) paragraph 10(1)(a) Omitted subparagraph 6(1)(i)(aa) paragraph 10(1)(b) Transposed into subsection 9(1) after the words “the Director General” with consequential alterations made paragraphs 6(1)(xiii), (xvi) and (xxiv) subsection 10(2) Words “whatsoever,” omitted paragraphs 6(1)(xvi) and (xxi) section 11 Renumbered as section 10 paragraph 6(1)(xii) section 12 Renumbered as section 11 paragraph 6(1)(xii) section 13 Renumbered as section 12 paragraph 6(1)(xii) subsection 13(2) Comma after the word “business” omitted paragraph 6(1)(xvi) subsection 13(3) Comma inserted after the word “(2)” paragraph 6(1)(xvi) section 14 Renumbered as section 13 paragraph 6(1)(xii) section 15 Renumbered as section 14 paragraph 6(1)(xii) subsection 15(1) Words “the matter” substituted for “the same” paragraphs 6(1)(iii) and (xxiv) subsection 15(3) 1. Words “referred to in subsection (1),” substituted for “aforesaid” paragraphs 6(1)(xvi) and (xxi) 2. Comma inserted after the words “his employment permit” paragraph 6(1)(xvi) subsection 15(4) Words “referred to in subsection (1)” substituted for “aforesaid” paragraphs 6(1)(xvi) and (xxi) section 16 1. Renumbered as section 15 paragraph 6(1)(xii) Employment (Restriction) 21 Provision Particulars of amendments Authority for amendment 2. Word “of” before the words “any rules” omitted paragraph 6(1)(xv) 3. Words “under this Act” substituted for “thereunder” paragraph 6(1)(xxiv) 4. Word “either” omitted paragraph 6(1)(xxi) 5. Word “to” inserted before the word “both” subparagraph 6(1)(iv)(b) section 17 Renumbered as section 16 paragraph 6(1)(xii) section 18 Renumbered as section 17 paragraph 6(1)(xii) subsection 18(1) 1. Comma after the word “person” omitted paragraph 6(1)(xvi) 2. Words “section 12” substituted for “section 13” paragraph 6(1)(xix) 3. Words “commits an offence and shall,” substituted for “shall be guilty of an offence and shall” subparagraph 6(1)(iv)(b) 4. Comma after the word “conviction” inserted subparagraph 6(1)(iv)(b) 5. Word “to” inserted before the word “both” subparagraph 6(1)(iv)(b) subsection 18(2) 1. Word “commits” substituted for “shall be guilty of” subparagraph 6(1)(iv)(b) 2. Comma inserted after the words “shall” and “conviction” subparagraph 6(1)(iv)(b) 3. Word “for” substituted for “to” after the word “imprisonment” subparagraph 6(1)(iv)(b) 4. Word “to” inserted before the word “both” subparagraph 6(1)(iv)(b) subsection 18(3) 1. Words “the provisions of” inserted after the words “contrary to” paragraph 6(1)(xxiv) 2. Words “under this Act” substituted for “thereunder” paragraph 6(1)(xxi) 22 Laws of Malaysia Act 796 Provision Particulars of amendments Authority for amendment 3. Words “on conviction, be liable, if no penalty is expressly provided,” substituted for “if no penalty is expressly provided, be liable on conviction” subparagraph 6(1)(iv)(b) and paragraphs 6(1)(iii), (xiii) and (xvi) 4. Word “to” inserted before the word “both” subparagraph 6(1)(iv)(b) subsection 18(3) - proviso Words “paragraph 13(2)(a)” substituted for “paragraph 14(2) (a)” paragraph 6(1)(xix) section 19 1. In the shoulder note, words “section 9” substituted for “section 10” paragraph 6(1)(xix) 2. Renumbered as section 18 paragraph 6(1)(xii) 3. Words “section 9” substituted for “section 10” paragraph 6(1)(xix) 4. Words “such non-citizen” substituted for “such person” paragraphs 6(1)(iii) and (xxiv) section 20 Renumbered as section 19 paragraph 6(1)(xii) paragraph 20(1)(a) 1. Word “visiting forces” substituted for “Visiting Forces” paragraph 6(1)(iii) 2. Semicolon substituted for full stop paragraph 6(1)(xvi) paragraph 20(1)(b) Semicolon substituted for full stop paragraph 6(1)(xvi) paragraph 20(1)(c) 1. Wo r d s “ t h e S c h e d u l e ” substituted for “Part II or Part III of the First Schedule” paragraph 6(1)(xxi) 2. Words “Diplomatic Privileges (Vienna Convention) Act 1966 [Act 636] and in the Schedule to the Consular Relations (Vienna Convention) Act 1999 [Act 595] have been conferred under those Acts” substituted for “Diplomatic and Consular Privileges Ordinance 1957 [Ord. 53 of 1957] have been conferred under that Ordinance” paragraph 6(1)(xix) Employment (Restriction) 23 Provision Particulars of amendments Authority for amendment paragraph 20(1)(d) 1. Word “visiting force” substituted for “Visiting Force” paragraph 6(1)(iii) 2. Semicolon substituted for full stop paragraph 6(1)(xvi) paragraph 20(1)(e) 1. Word “organization” substituted for “organisation” paragraph 6(1)(xxiv) 2. Words “section 3a” substituted for “section 4” paragraph 6(1)(xix) 3. Words “Diplomatic Privileges (Vienna Convention) Act 1966” substituted for “Diplomatic and Consular Privileges Ordinance 1957” paragraph 6(1)(xix) 4. Word “and” inserted at the end of paragraph (e) paragraph 6(1)(iii) subsection 20(2) Word “order” substituted for “Order” paragraph 6(1)(xxiv) section 21 Renumbered as section 20 paragraph 6(1)(xii) paragraph 21(i) Words “the provisions of” omitted paragraph 6(1)(xxi) paragraph 21(j) Word “and” inserted after the word “offence;” paragraph 6(1)(iii)
Jadual melainkan telah di-keluarkan berkenaan dengan orang yang kedua itu suatu permit kerja yang sah.” perenggan 6(1)(iii), (xviii) dan (xxa) subseksyen 5(2) Perkataan “Subseksyen (1) hendaklah berkuat kuasa walau apa pun mana-mana undang-undang bertulis lain atau mana-mana terma atau syarat mana-mana kontrak atau perjanjian.” menggantikan “Peruntokan2 sekshen-kechil (1) hendak-lah berkuatkuasa walau apa pun peruntokan2 mana2 undang2 bertulis yang lain atau mana2 sharat sa-suatu kontrek atau perjanjian.” perenggan 6(1)(xxa) dan (xxi) 24 Undang-Undang Malaysia Akta 796 Peruntukan Butir-butir pindaan Kuasa pindaan subseksyen 5(3) Perkataan “Bagi maksud seksyen ini, mana-mana orang yang didapati menjalankan apa-apa perbuatan yang pada kebiasaannya dijalankan oleh seseorang pekerja di mana-mana tempat kerja hendaklah disifatkan sebagai telah diambil bekerja di bawah suatu kontrak perkhidmatan oleh majikan tempat kerja itu.” menggantikan “Bagi maksud sekshen ini, sa-siapa yang di-dapati menjalankan apa2 perbuatan yang pada biasa-nya di-jalankan oleh sa-saorang pekerja di-mana2 tempat kerja hendak-lah di-sifatkan sa-bagai telah di-ambil bekerja menurut sa-suatu kontrek perkhidmatan oleh majikan bagi tempat kerja itu.” perenggan 6(1)(xxa) seksyen 6 Dalam nota bahu, perkataan “pembaharuan” menggantikan “membaharui” perenggan 6(1)(xxiv) subseksyen 6(1) Perkataan “Tiap-tiap bukan warganegara yang disebut dalam
Schedule Words “undertaking,” substituted for “undertaking whatsoever” paragraphs 6(1)(xvi) and (xxi) DICETAK OLEH PERCETAKAN NASIONAL MALAYSIA BERHAD, KUALA LUMPUR BAGI PIHAK DAN DENGAN PERINTAH KERAJAAN MALAYSIA
Jadual hendaklah sebelum memulakan apa-apa pekerjaan atau perniagaan yang diperihalkan dalam Jadual itu memohon suatu permit kerja kepada Ketua Pengarah dan permohonan itu hendaklah mengikut apa-apa borang dan hendaklah mengandungi apa-apa butir sebagaimana yang ditetapkan.” menggantikan “Tiap2 orang bukan warganegara yang di-rujok dalam Jadual sa-belum memulakan apa2 kerja atau urusan yang di-perihalkan dalam Jadual itu hendak-lah memohon kapada Pesurohjaya bagi satu permit kerja dan permohonan itu hendak-lah mengikut borang dan hendak-lah mengandongi butir2 sa-bagaimana yang di-tetapkan.” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) subseksyen 6(2) Perkataan “Sesuatu permit kerja boleh dibaharui apabila habis tempoh sahnya” menggantikan “Suatu permit kerja boleh di-baharui apabila habis tempoh sah-nya” perenggan 6(1)(xxa) Kerja (Sekatan) 25 Peruntukan Butir-butir pindaan Kuasa pindaan subseksyen 6(3) Perkataan “Mana-mana orang yang berhasrat untuk membaharui sesuatu permit kerja hendaklah membuat permohonan kepada Ketua Pengarah atau mana-mana orang yang diberi kuasa mengikut apa-apa borang sebagaimana yang ditetapkan.” menggantikan “Sa-siapa yang berkehendak membaharui sa-suatu permit kerja hendak-lah membuat suatu permohonan kapada Pesurohjaya atau mana2 orang yang berkuasa mengikut borang sa-bagaimana yang di-tetapkan.” perenggan 6(1)(iii), (xxa) dan (xxiv) subseksyen 7(1) Perkataan “Apabila diterima suatu permohonan bagi permit kerja atau permohonan bagi membaharui suatu permit kerja di bawah seksyen 6, Ketua Pengarah atau mana-mana orang yang diberi kuasa boleh mengikut budi bicaranya mengeluarkan suatu permit kerja mengikut apa-apa bentuk sebagaimana yang ditetapkan atau membaharui permit kerja itu dan boleh mengenakan apa-apa terma, syarat dan sekatan sebagaimana yang difikirkannya patut.” menggantikan “Apabila menerima permohonan untok suatu permit kerja atau permohonan untok membaharui suatu permit kerja di-bawah sekshen 6, Pesurohjaya atau mana2 orang yang berkuasa boleh mengikut budibichara-nya mengeluarkan suatu permit kerja mengikut borang sa-bagaimana yang di-tetapkan atau membaharui permit kerja itu dan boleh mengenakan atas-nya sharat2 dan sekatan2 sa-bagaimana yang di-fikirkan-nya patut.” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) subseksyen 7(2) Perkataan “Ketua Pengarah boleh pada bila-bila masa mengubah atau menambah apa-apa terma, syarat atau sekatan dalam sesuatu permit kerja.” menggantikan “Pesurohjaya boleh pada bila2 masa jua mengubah atau menambah apa2 sharat atau sekatan di-dalam suatu permit kerja.” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) 26 Undang-Undang Malaysia Akta 796 Peruntukan Butir-butir pindaan Kuasa pindaan subseksyen 7(3) Perkataan “Ketua Pengarah boleh mengikut budi bicaranya pada bila-bila masa dan tanpa memberikan apa-apa sebab tidak mengeluarkan atau membaharui sesuatu permit kerja atau membatalkan atau menggantung sesuatu permit kerja.” menggantikan “Pesurohjaya boleh mengikut budibichara-nya pada bila2 masa jua pun dengan tidak memberi apa2 sebab bagi-nya enggan mengeluarkan atau membaharui sa-suatu permit kerja atau membatalkan atau menggantong sa-suatu permit kerja.” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) subseksyen 7(4) Perkataan “Mana-mana orang yang terkilan dengan sesuatu keputusan Ketua Pengarah di bawah subseksyen (1), (2) atau (3) boleh, dalam masa dua puluh satu hari dari tarikh keputusan itu, merayu kepada Menteri dan keputusan Menteri itu adalah muktamad dan tidak boleh dirayu atau dikaji semula dalam mana-mana mahkamah.” menggantikan “Sa-siapa yang tidak berpuashati dengan sa-suatu keputusan Pesurohjaya di-bawah sekshen-kechil (1), (2) atau (3) boleh, dalam tempoh dua puloh satu hari dari tarikh keputusan itu, merayu kapada Mentri dan keputusan Mentri itu ada-lah mu’tamad dan tidak-lah boleh menjadi hal-perkara apa2 rayuan atau ulangkaji dalam mana2 mahkamah.” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) seksyen 8 1. Dalam nota bahu— a. perkataan “pekerjaan” menggantikan “kerja” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) b. p e r k a t a a n “ b a g i ” ditinggalkan perenggan 6(1)(xxi) 2. Perkataan “Seseorang majikan hendaklah, sebelum mengambil k e r j a m a n a - m a n a b u k a n warganegara yang disebut dalam
Jadual, memberi Ketua Pengarah butir-butir mengenai pekerjaan itu dan mengenai bukan warganegara itu mengikut apa-apa borang sebagaimana yang ditetapkan.” menggantikan “Sa-saorang majikan, sa-belum mengambil perenggan 6(1)(iii), (xxa) dan (xxiv) Kerja (Sekatan) 27 Peruntukan Butir-butir pindaan Kuasa pindaan bekerja mana 2 orang bukan warganegara yang di-rujok dalam
Jadual, hendak-lah memberi kapada Pesurohjaya butir 2 mengenai kerja itu dan mengenai orang itu mengikut borang sa-bagaimana yang di-tetapkan.” seksyen 9 Ditinggalkan subperenggan 6(1)(i)(aa) seksyen 10 1. Dalam nota bahu, perkataan “pekerjaan” menggantikan “kerja” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) 2. Dinomborkan semula sebagai seksyen 9 perenggan 6(1)(xii) subseksyen 10(1) Perkataan “Walau apa pun mana-mana undang-undang bertulis atau apa-apa terma atau syarat mana-mana kontrak atau perjanjian, seseorang majikan bagi seseorang pekerja dalam mana-mana kategori atau kategori-kategori pekerjaan atau perniagaan yang diperihalkan dalam Jadual hendaklah menamatkan perkhidmatan pekerja itu dalam masa tiga puluh hari dari tarikh pekerja itu diberitahu secara bertulis oleh Ketua Pengarah bahawa permit kerja yang dikeluarkan berkenaan dengan pekerja itu telah dibatalkan, digantung atau tidak dibaharui di bawah subseksyen 7(3).” menggantikan “Walau apa pun peruntokan2 mana2 undang2 bertulis atau mana2 sharat sa-suatu kontrek atau perjanjian, sa-saorang majikan bagi sa-saorang pekerja dalam mana2 jenis kerja atau urusan yang di-perihalkan dalam Jadual hendak-lah menamatkan perkhidmatan pekerja itu dalam tempoh tiga puloh hari dari tarikh ia di-beritahu dengan bertulis oleh Pesurohjaya—” perenggan 6(1)(iii), (xv) dan (xxa) perenggan 10(1)(a) Perkataan “bahawa sa-suatu permit kerja telah enggan di-beri mengenai pekerja itu ia-itu sa-saorang yang ada bekerja dengan-nya pada tarikh yang di-tetapkan itu” ditinggalkan subperenggan 6(1)(i)(aa) 28 Undang-Undang Malaysia Akta 796 Peruntukan Butir-butir pindaan Kuasa pindaan subseksyen 10(2) Perkataan “Tiap-tiap majikan yang disebut dalam subseksyen (1) yang menamatkan perkhidmatan seseorang pekerja atau berhenti mengambil kerja pekerja itu menurut subseksyen (1) atau kerana apa-apa sebab lain hendaklah memberitahu Ketua Pengarah secara bertulis dalam tempoh empat belas hari dari tarikh penamatan atau pemberhentian itu.” menggantikan “Tiap2 majikan yang di-rujok dalam sekshen-kechil (1) yang menamatkan perkhidmatan sa-saorang pekerja atau tidak lagi mengambil bekerja pekerja sa-demikian mengikut peruntokan2 sekshen-kechil (1) atau kerana apa2 sebab jua pun, hendak-lah memberitahu Pesurohjaya dengan bertulis dalam tempoh empat belas hari dari tarikh penamatan atau dari tarikh ia tidak lagi mengambil bekerja pekerja sa-demikian itu.” perenggan 6(1)(iii), (xv), (xxa) dan (xxi) subseksyen 10(3) Perkataan “Penamatan perkhidmatan seseorang pekerja menurut subseksyen (1) tidak boleh—” menggantikan “Penamatan perkhidmatan sa-saorang pekerja mengikut peruntokan 2 sekshen-kechil (1) tidak-lah—” perenggan 6(1)(iii), (xvi), (xxa), (xxi) dan (xxiv) perenggan 10(3)(a) Perkataan “dirundingi oleh sesuatu kesatuan sekerja yang mewakili orang terjejas itu” menggantikan “boleh di-rundingkan oleh sa-suatu kesatuan sekerja yang mewakili orang yang berkenaan itu” perenggan 6(1)(iii), (xxa) dan (xxiv) perenggan 10(3)(b) Perkataan “menjadi hal perkara bagi sesuatu pertikaian perdagangan atau prosiding pendamaian atau apa-apa kaedah tuntutan sama ada di bawah mana-mana undang-undang bertulis atau tidak.” menggantikan “boleh di-jadikan hal-perkara suatu pertikaian sekerja atau langkah2 persidangan tolak-ansor atau apa2 chara tuntutan sama ada di-bawah mana2 undang2 bertulis atau tidak.” perenggan 6(1)(iii), (xxa) dan (xxiv) Kerja (Sekatan) 29 Peruntukan Butir-butir pindaan Kuasa pindaan seksyen 11 1. Dalam nota bahu, perkataan “Kesahan permit kerja” menggantikan “Sah-nya permit2 kerja” perenggan 6(1)(xxa) 2. Dinomborkan semula sebagai seksyen 10 perenggan 6(1)(xii) subseksyen 11(1) Perkataan “Tertakluk kepada subseksyen 7(2) dan (3), suatu permit kerja yang dikeluarkan di bawah Bahagian ini adalah sah, melainkan jika dinyatakan selainnya, hanya berkenaan dengan pekerjaan tertentu dan majikan yang dinyatakannya.” menggantikan “Terta’alok kapada peruntokan2 sekshen-kechil (2) dan (3) sekshen 7 sa-suatu permit kerja yang di-keluarkan di-bawah peruntokan2 Bahagian ini hendak-lah sah, melainkan di-nyatakan sa-balek-nya, hanya berkenaan dengan kerja tertentu dan majikan yang di-nyata-kan di-dalam-nya.” perenggan 6(1)(iii), (xvi), (xxa) dan (xxiv) subseksyen 11(2) Perkataan “Sesuatu permit kerja hendaklah sah bagi suatu tempoh tidak melebihi dua tahun melainkan jika terlebih dahulu dibatalkan atau digantung.” menggantikan “Sa-suatu permit kerja hendak-lah sah sa-lama tempoh tidak lebeh daripada dua tahun melainkan jika terlebeh dahulu di-batalkan atau di-gantong.” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) seksyen 12 1. Dalam nota bahu, perkataan “ B e b a n m e m b u k t i k a n benarnya” menggantikan “Tanggongan mengenai benar-nya” perenggan 6(1)(iii) 2. Dinomborkan semula sebagai seksyen 11 perenggan 6(1)(xii) 3. Perkataan “Beban membuktikan benarnya kandungan sesuatu permohonan bagi suatu permit kerja di bawah seksyen 6 adalah pada orang yang membuat permohonan itu.” menggantikan “Tanggongan membuktikan benar-nya kandongan sa-suatu permohonan untok sa-suatu permit kerja di-bawah peruntokan2 sekshen 6 ada-lah di-atas orang yang membuat permohonan itu.” perenggan 6(1)(iii), (xxa) dan (xxi) 30 Undang-Undang Malaysia Akta 796 Peruntukan Butir-butir pindaan Kuasa pindaan Bahagian 3 Perkataan “BAHAGIAN III” menggantikan “BAHAGIAN 3” perenggan 6(1)(iii) seksyen 13 Dinomborkan semula sebagai seksyen 12 perenggan 6(1)(xii) subseksyen 13(1) Perkataan “Tertakluk kepada apa-apa pengecualian yang boleh diberikan di bawah Akta ini, tiap-tiap bukan warganegara bagi kelas atau kelas-kelas atau dalam kategori atau kategori-kategori pekerjaan atau perniagaan sebagaimana yang dinyatakan dalam pemberitahuan di bawah subseksyen (2) hendaklah didaftarkan di bawah seksyen ini.” menggantikan “Terta’alok kapada apa2 pengechualian yang di-buat di-bawah Act ini, tiap2 orang bukan warganegara yang di-dalam kelas atau kelas2 atau yang bekerja dalam mana2 jenis kerja atau urusan sa-bagaimana yang di-nyatakan dalam pemberitahu di-bawah sekshen-kechil (2) hendak-lah di-daftarkan di-bawah sekshen ini.” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) subseksyen 13(2) Perkataan “Yang di-Pertuan Agong boleh melalui pemberitahuan dalam Warta menyatakan kelas atau kelas-kelas bukan warganegara atau kategori atau kategori-kategori pekerjaan atau perniagaan yang baginya subseksyen (1) terpakai.” menggantikan “Yang di-Pertuan Agong boleh melalui pemberitahu dalam Warta menyatakan kelas atau kelas2 orang bukan warganegara atau jenis atau jenis2 kerja atau urusan yang bagi-nya peruntokan sekshen-kechil (1) ada-lah di-pakai.” perenggan 6(1)(iii), (xxa) dan (xxi) subseksyen 13(3) Perkataan “Tertakluk kepada subseksyen (1) dan (2), tiap-tiap bukan warganegara hendaklah memohon kepada Ketua Pengarah dalam borang yang ditetapkan bagi pendaftaran.” menggantikan “Terta’alok kapada sekshen-kechil (1) dan (2) tiap2 orang bukan warganegara hendak-lah memohon kapada Pesurohjaya mengikut borang yang di-tetapkan supaya di-daftarkan.” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) Kerja (Sekatan) 31 Peruntukan Butir-butir pindaan Kuasa pindaan subseksyen 13(4) Perkataan “Ketua Pengarah hendaklah menyimpan dan menyenggara suatu daftar bagi orang yang didaftarkan di bawah Bahagian ini.” menggantikan “ Pesurohjaya hendak-lah menyimpan dan menyenggara suatu daftar bagi orang2 yang di-daftarkan di-bawah Bahagian ini.” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) subseksyen 13(5) Perkataan “Daftar yang dikehendaki disimpan dan disenggara oleh Ketua Pengarah di bawah subseksyen (4) hendaklah mengikut apa-apa bentuk sebagaimana yang ditetapkan.” menggantikan “Daftar yang di-kehendaki di-simpan dan di-senggarai oleh Pesurohjaya di-bawah sekshen-kechil (4) hendak-lah mengikut bentok yang di-tetapkan.” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) Bahagian 4 Perkataan “BAHAGIAN IV” menggantikan “BAHAGIAN 4” perenggan 6(1)(iii) seksyen 14 1. Dalam nota bahu, perkataan “Kuasa untuk masuk dan m e m i n t a p e n g e m u k a a n dokumen, dsb.” menggantikan “Kuasa masok dan meminta supaya di-kemukakan suratan2, dsb.” perenggan 6(1)(iii), (xxa) dan (xxiv) 2. Dinomborkan semula sebagai seksyen 13 perenggan 6(1)(xii) subseksyen 14(1) Perkataan “Seseorang pegawai pekerjaan boleh, jika dia mempunyai sebab untuk mempercayai bahawa suatu kesalahan di bawah Akta ini telah atau sedang dilakukan di dalam mana-mana premis selain premis yang semata-mata digunakan sebagai tempat kediaman, memasuki premis itu tanpa waran.” menggantikan “Sa-saorang pegawai kerja boleh jika ia ada sebab memperchayai bahawa suatu kesalahan di-bawah Act ini telah atau sedang di-lakukan di-dalam mana2 premises yang lain daripada premises yang sa-mata2 di-gunakan sa-bagai tempat kediaman dengan tidak berwaran memasoki premises itu.” perenggan 6(1)(iii), (xiii) dan (xxa) 32 Undang-Undang Malaysia Akta 796 Peruntukan Butir-butir pindaan Kuasa pindaan subseksyen 14(2) Perkataan “Seseorang pegawai pekerjaan boleh—” menggantikan “Sa-saorang pegawai kerja boleh—” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) perenggan 14(2) (a) Perkataan “menghendaki mana-mana orang, yang dia mempunyai sebab untuk mempercayai memiliki apa-apa dokumen atau maklumat yang berkaitan dengan pelaksanaan Akta ini, supaya mengemukakan apa-apa dokumen itu atau memberikan apa-apa maklumat itu; atau” menggantikan “menghendaki mana2 orang, yang pegawai kerja itu ada sebab memperchayai ada memileki apa2 suratan atau mempunyai apa2 ma’alumat yang berkaitan dengan pelaksanaan peruntokan2 Act ini, supaya mengemukakan suratan itu atau supaya memberi ma’alumat itu; atau” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) perenggan 14(2) (b) Perkataan “menyoal mana-mana orang atau menghendaki mana-mana orang melalui notis secara bertulis supaya hadir pada bila-bila masa dan di mana-mana tempat sebagaimana yang disebut dalam notis itu berkenaan dengan apa-apa dokumen atau maklumat yang, pada pendapat pegawai pekerjaan itu, adalah berkaitan dengan pelaksanaan Akta ini, dan yang dipercayainya ada dalam milikan atau pengetahuan orang itu.” menggantikan “menyoal mana2 orang atau menghendaki mana2 orang dengan notis bertulis supaya hadhir pada masa dan di-tempat sa-bagaimana yang tersebut dalam notis itu berkenaan dengan apa2 suratan atau ma’alumat yang, pada pendapat pegawai kerja itu, berkaitan dengan pelaksanaan peruntokan2 Act ini, dan yang di-perchayai-nya ada di-dalam milek atau pengetahuan orang itu.” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) seksyen 15 Dinomborkan semula sebagai seksyen 14 perenggan 6(1)(xii) Kerja (Sekatan) 33 Peruntukan Butir-butir pindaan Kuasa pindaan subseksyen 15(1) Perkataan “Apabila sesuatu permit kerja hilang, musnah atau rosak, seseorang yang berkenaan dengannya permit kerja itu telah dikeluarkan hendaklah dengan serta-merta melaporkan perkara itu kepada Ketua Pengarah atau mana-mana orang yang diberi kuasa dan hendaklah memohon suatu permit kerja gantian.” menggantikan “Sa-saorang pegawai kerja boleh jika ia ada sebab memperchayai bahawa suatu kesalahan di-bawah Act ini telah atau sedang di-lakukan di-dalam mana2 premises yang lain daripada premises yang sa-mata2 di-gunakan sa-bagai tempat kediaman dengan tidak berwaran memasoki premises itu.” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) subseksyen 15(2) Perkataan “Suatu permit kerja gantian boleh dikeluarkan oleh Ketua Pengarah atau orang yang diberi kuasa sebagai ganti permit kerja yang telah hilang, musnah atau rosak itu.” menggantikan “Suatu permit kerja gantian boleh di-keluarkan oleh Pesurohjaya atau orang yang berkuasa sa-bagai ganti permit kerja yang telah hilang, musnah atau rosak itu.” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) subseksyen 15(3) Perkataan “Jika seseorang yang disebut dalam subseksyen (1), selepas memberitahukan kehilangan permit kerjanya, mendapat kembali milikan permit kerja itu dia hendaklah dengan serta-merta memberitahu akan Ketua Pengarah atau orang yang diberi kuasa berkenaan dengan milikan yang didapat kembali itu.” menggantikan “Jika sa-saorang yang tersebut di-atas itu sa-lepas memberitahu kehilangan permit kerja-nya menjumpai sa-mula permit kerja itu maka hendak-lah ia dengan serta merta memberitahu Pesurohjaya atau orang yang berkuasa bahawa ia telah menjumpai-nya sa-mula.” perenggan 6(1)(iii), (xv) dan (xxa) 34 Undang-Undang Malaysia Akta 796 Peruntukan Butir-butir pindaan Kuasa pindaan subseksyen 15(4) Perkataan “Jika mana-mana orang yang disebut dalam subseksyen (1) mendapat kembali milikan permit kerjanya selepas suatu permit kerja gantian dikeluarkan kepadanya di bawah subseksyen (2), dia hendaklah dengan serta-merta mengembalikan permit kerja yang didapat kembali itu bagi pembatalan” menggantikan “Jika sa-saorang yang tersebut di-atas itu menjumpai sa-mula permit kerja-nya sa-lepas suatu permit kerja gantian telah di-keluarkan kapada-nya di-bawah sekshen-kechil (2), maka hendak-lah ia dengan serta merta mengembalikan permit kerja yang di-jumpai-nya itu untok di-batalkan.” perenggan 6(1)(iii), (xv) dan (xxa) subseksyen 15(5) Perkataan “Mana-mana orang yang menjumpai atau memperoleh sesuatu permit kerja selain permit kerjanya sendiri hendaklah dengan serta-merta menyerahkannya kepada Ketua Pengarah atau mana-mana orang yang diberi kuasa, atau kepada balai polis yang paling hampir, atau pejabat pos.” menggantikan “Sa-siapa yang menjumpai atau kapada-nya di-serahkan sa-suatu permit kerja yang lain daripada permit kepunyaan-nya sendiri hendak-lah dengan segera menyerahkan-nya kapada Pesurohjaya atau mana2 orang yang berkuasa, atau kapada balai polis yang hampir sa-kali, atau pejabat pos.” perenggan 6(1)(iii), (xv) dan (xxa) seksyen 16 1. Dinomborkan semula sebagai seksyen 15 perenggan 6(1)(xii) 2. Perkataan “Mana-mana orang yang membuat apa-apa pernyataan atau memberikan apa-apa maklumat kepada Ketua Pengarah atau mana-mana pegawai pekerjaan atau mana-mana orang yang diberi kuasa di bawah Akta ini atau mana-mana kaedah yang subperenggan 6(1)(iv)(b) dan perenggan 6(1) (xv) dan (xxiv) Kerja (Sekatan) 35 Peruntukan Butir-butir pindaan Kuasa pindaan dibuat di bawah Akta ini yang dia tahu atau mempunyai sebab untuk mempercayai sebagai palsu dalam apa-apa butir material atau meninggalkan apa-apa butir yang dia tahu atau mempunyai sebab untuk mempercayai merupakan suatu butir material, boleh didenda tidak melebihi satu ribu ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi satu tahun atau kedua-duanya.” menggantikan perkataan “Sa-siapa yang membuat apa2 kenyataan atau memberi apa2 ma’alumat kapada Pesurohjaya atau mana2 pegawai kerja atau mana2 orang yang berkuasa di-bawah peruntokan2 Act ini atau mana2 kaedah2 yang di-buat di-bawah-nya yang ia ketahui atau yang ia ada sebab memperchayai sa-bagai palsu dalam butir2 mustahak atau meninggalkan apa2 butir yang ia ketahui atau yang ia ada sebab memperchayai sa-bagai suatu butir mustahak boleh di-kenakan denda yang tidak lebeh daripada sa-ribu ringgit atau penjara sa-lama tempoh yang tidak lebeh daripada sa-tahun atau kedua2 denda dan penjara itu.” seksyen 17 1. Dalam nota bahu, perkataan “Jagaan dan serahan balik permit kerja” dimasukkan selepas perkataan “Penjagaan dan penyerahan permit2 kerja” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) 2. Dinomborkan semula sebagai seksyen 16 perenggan 6(1)(xii) subseksyen 17(1) Perkataan “Sesuatu permit kerja yang dikeluarkan berkenaan dengan seseorang tidak boleh dipindah milik dan hendaklah disimpan olehnya sepanjang tempoh sahnya.” menggantikan “Sa-suatu permit kerja yang di-keluarkan bagi sa-saorang tidak-lah boleh di-pindah-milek dan hendak-lah di-simpan oleh-nya dalam masa tempoh sah-nya.” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) 36 Undang-Undang Malaysia Akta 796 Peruntukan Butir-butir pindaan Kuasa pindaan subseksyen 17(2) Perkataan “Jika sesuatu permit kerja telah dibatalkan atau telah habis tempoh orang yang berkenaan dengannya permit kerja itu telah dikeluarkan hendaklah dengan serta-merta menyerah balik permit kerja itu kepada Ketua Pengarah atau mana-mana orang yang diberi kuasa.” menggantikan “Jika sa-suatu permit kerja itu telah di-batalkan atau telah habis tempoh-nya orang yang bagi-nya permit kerja itu di-keluarkan hendak-lah dengan segera menyerahkan permit kerja itu kapada Pesurohjaya atau mana2 orang yang berkuasa.” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) seksyen 18 Dinomborkan semula sebagai seksyen 17 perenggan 6(1)(xii) subseksyen 18(1) Perkataan “Mana-mana orang yang tidak mematuhi seksyen 5 atau 12 melakukan suatu kesalahan dan boleh, apabila disabitkan, didenda tidak melebihi lima ribu ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi satu tahun atau kedua-duanya.” menggantikan “Sa-siapa yang tidak mematohi peruntokan2 sekshen 5 atau sekshen 13 ada-lah melakukan suatu kesalahan dan apabila di-thabitkan boleh di-kenakan denda yang tidak lebeh daripada lima ribu ringgit atau penjara sa-lama tempoh yang tidak lebeh daripada sa-tahun atau kedua2 denda dan penjara itu.” subperenggan 6(1)(iv)(b) dan perenggan 6(1) (xxi) subseksyen 18(2) Perkataan “Mana-mana orang yang memalsukan, mengubah atau mengusik mana-mana permit kerja melakukan suatu kesalahan dan boleh, apabila disabitkan, didenda tidak melebihi satu ribu ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi enam bulan atau kedua-duanya.” menggantikan “Sa-siapa yang memalsukan, mengubah atau menchachatkan sa-suatu permit kerja ada-lah melakukan suatu kesalahan dan apabila di-thabitkan boleh subperenggan 6(1)(iv)(b) dan perenggan 6(1) (xxi) Kerja (Sekatan) 37 Peruntukan Butir-butir pindaan Kuasa pindaan di-kenakan denda yang tidak lebeh daripada sa-ribu ringgit atau penjara sa-lama tempoh yang tidak lebeh daripada enam bulan atau kedua2 denda dan penjara itu.” subseksyen 18(3) Perkataan “Tiap-tiap peninggalan atau keabaian untuk mematuhi dan tiap-tiap perbuatan yang dilakukan atau cuba untuk dilakukan yang berlawanan dengan peruntukan-peruntukan Akta ini atau mana-mana peraturan yang dibuat di bawah Akta ini, atau apa-apa pelanggaran syarat dan sekatan yang tertakluk kepadanya atau yang berdasarkannya suatu permit kerja yang dikeluarkan di bawah Akta ini, menjadi suatu kesalahan terhadap Akta ini dan pesalah boleh, apabila disabitkan, jika tiada apa-apa penalti yang diperuntukkan dengan nyata, didenda tidak melebihi satu ribu ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi enam bulan atau kedua-duanya dan, dalam hal kesalahan yang berterusan, didenda selanjutnya tidak melebihi satu ratus ringgit sehari:”menggantikan “Tiap2 ketinggalan atau kechuaian mematohi, atau tiap2 perbuatan yang di-lakukan atau yang di-chuba hendak di-lakukan yang berlawanan dengan, peruntokan2 Act ini atau mana2 peratoran2 yang di-buat di-bawah-nya, atau apa2 perlanggaran sharat atau sekatan yang di-kenakan ka-atas sa-suatu permit kerja yang di-keluarkan di-bawah Act ini, ada-lah menjadi suatu kesalahan terhadap Act ini dan pensalah, jika tiada apa2 penalti yang di-peruntokan dengan nyata-nya, boleh apabila di-thabitkan di-kenakan denda yang tidak lebeh daripada sa-ribu ringgit atau penjara sa-lama tempoh yang tidak lebeh daripada enam bulan atau kedua2 denda dan penjara itu dan, bagi sa-suatu kesalahan yang berterusan, denda sa-lanjut-nya yang tidak lebeh daripada sa-ratus ringgit sa-hari:” perenggan 6(1)(iii), subperenggan 6(1)(iv)(b) dan perenggan 6(1)(xxi) 38 Undang-Undang Malaysia Akta 796 Peruntukan Butir-butir pindaan Kuasa pindaan subseksyen 18(3) – (proviso) Perkataan “Dengan syarat bahawa tiada seorang pun boleh disabitkan di bawah seksyen ini semata-mata oleh sebab tidak mematuhi perenggan 13(2)(a) jika dalam masa empat puluh lapan jam selepas dikehendaki berbuat demikian ia mengemukakan atau memberikan dokumen atau maklumat dalam milikannya.” menggantikan “Dengan sharat bahawa tiada-lah sa-siapa jua boleh di-thabitkan di-bawah sekshen ini sa-mata2 oleh sebab tidak mematohi peruntokan2 perenggan (a) sekshen-kechil (2) sekshen 14 jika dalam tempoh empat puloh lapan jam sa-lepas di-kehendaki berbuat demikian ia mengemukakan atau memberi suratan atau ma’alumat yang ada pada-nya.” perenggan 6(1)(iii), (xxi) dan (xxiv) seksyen 19 1. Dalam nota bahu, perkataan “Kesan pelanggaran seksyen 9” menggantikan perkataan “Natijah melanggar sekshen 10” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) 2. Dinomborkan semula sebagai seksyen 18 perenggan 6(1)(xii) 3. Perkataan “Jika berkenaan dengan pengambilan kerja seseorang bukan warganegara terdapat pelanggaran seksyen 9, bukan warganegara itu tidak boleh semata-mata oleh sebab pelanggaran itu disifatkan sebagai telah diambil kerja di bawah suatu kontrak kerja yang menyalahi undang-undang.” menggantikan “Jika berkenaan dengan pengambilan bekerja sa-saorang bukan warganegara suatu perlanggaran peruntokan2 sekshen 10 berlaku, maka orang itu tidak-lah boleh sa-mata2 oleh kerana perlanggaran itu di-sifatkan sa-bagai telah di-ambil bekerja di-bawah suatu kontrek kerja yang tidak sah di-sisi undang2.” perenggan 6(1)(iii), (xv) dan (xxi) Kerja (Sekatan) 39 Peruntukan Butir-butir pindaan Kuasa pindaan seksyen 20 Dinomborkan semula sebagai seksyen 19 perenggan 6(1)(xii) subseksyen 20(1) Perkataan “Akta ini tidak terpakai bagi—” menggantikan “Peruntokan2 Act ini tidak-lah di-pakai kapada—” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) perenggan 20(1)(a) Perkataan “anggota mana-mana suatu angkatan tentera pelawat mengikut pengertian mana-mana undang-undang yang pada masa itu berkuat kuasa yang mengawal selia angkatan tentera pelawat yang berada di Malaysia;” menggantikan “mana2 anggota sa-suatu Angkatan Tentera Melawat mengikut pengertian mana2 undang2 yang pada masa itu berkuatkuasa yang mengawal Angkatan Tentera Melawat yang ada di-Persekutuan;” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) perenggan 20(1)(b) Perkataan “orang yang diberi tauliah dengan sewajarnya sebagai wakil diplomatik atau konsular ke Malaysia;” menggantikan “orang2 yang di-beri tauliah dengan sempurna-nya sa-bagai wakil2 diplomat atau konsol ka-Persekutuan;” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) perenggan 20(1)(c) Perkataan “orang yang diberi kekebalan dan keistimewaan yang disebut dalam Jadual kepada Akta Keistimewaan Diplomatik (Konvensyen Vienna) 1966 [Akta 636] dan dalam Jadual kepada Akta Hubungan Konsular (Konvensyen Vienna) 1999 [Akta 595];” menggantikan “orang2 yang kapada-nya pengechualian dan kelebehan yang di-rujok dalam Bahagian 2 atau 3 dalam
Jadual Pertama kapada Ordinance Kelebehan2 Diplomat dan Konsol, 1957 [Ord. 53 tahun 1957], telah di-beri di-bawah Ordinance itu;” subperenggan 6(1)(i)(aa) dan perenggan 6(1) (iii), (xix) dan (xxa) 40 Undang-Undang Malaysia Akta 796 Peruntukan Butir-butir pindaan Kuasa pindaan perenggan 20(1)(d) Perkataan “pekhidmat persendirian atau pekerja lain bagi orang yang disebut dalam perenggan (a), (b) dan (c) iaitu pekerja yang diambil bekerja bagi pekerjaan itu dari negara angkatan tentera pelawat itu atau negara yang diwakili oleh orang yang disebut dalam perenggan (b) atau (c) di Malaysia;” menggantikan “pengkhidmat2 sendirian atau lain2 pekerja bagi orang2 yang di-rujok dalam perenggan (a), (b) dan (c) ia-itu pekerja2 yang di-ambil bekerja bagi kerja itu daripada negara Angkatan Tentera Melawat itu atau negara yang di-wakili oleh orang2 yang di-rujok dalam perenggan (b) atau (c) dalam Persekutuan;” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) perenggan 20(1)(e) Perkataan “pegawai mana-mana pertubuhan antarabangsa yang diisytiharkan oleh Yang di-Pertuan Agong di bawah seksyen 3a Akta Keistimewaan Diplomatik (Konvensyen Vienna) 1966; dan” menggantikan “pegawai2 sa-suatu pertubohan antarabangsa yang di-ishtiharkan oleh Yang di-Pertuan Agong di-bawah sekshen 4 Ordinance Kelebehan2 Diplomat dan Konsol, 1957;” perenggan 6(1)(iii), (xix) dan (xxa) perenggan 20(1)(f) Perkataan “orang yang kehadirannya di Malaysia ditaja oleh Kerajaan.” menggantikan “orang2 yang berada di-Persekutuan dan kehadhiran-nya ada-lah di-taja oleh Kerajaan.” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) subseksyen 20(2) Perkataan “Yang di-Pertuan Agong boleh melalui perintah mengecualikan mana-mana orang atau kelas orang daripada mana-mana atau kesemua peruntukan Akta ini.” menggantikan ”Yang di-Pertuan Agong boleh melalui Perentah mengechualikan mana2 orang atau kelas orang2 daripada mana 2 atau kesemua peruntokan2 Act ini.” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) Kerja (Sekatan) 41 Peruntukan Butir-butir pindaan Kuasa pindaan seksyen 21 1. Dalam nota bahu, perkataan “ P e r a t u r a n - p e r a t u r a n ” menggantikan “Peratoran” perenggan 6(1)(xxa) 2. Dinomborkan semula sebagai seksyen 20 perenggan 6(1)(xii) 3. Perkataan “Menteri boleh membuat peraturan-peraturan secara amya bagi melaksanakan peruntukan Akta ini, dan peraturan-peraturan itu boleh—” menggantikan “Mentri boleh membuat peratoran2 pada ’am-nya bagi melaksanakan peruntokan2 Act ini, dan peratoran2 sa-demikian boleh—” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) perenggan 21(a) Perkataan “menetapkan apa-apa fi atau caj sebagaimana yang perlu bagi maksud Akta ini;” menggantikan “menetapkan bayaran2 sa-bagaimana yang perlu bagi maksud2 Act ini;” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) perenggan 21(b) Perkataan “menetapkan bentuk daftar, permohonan dan permit atau borang lain yang dikehendaki disimpan, digunakan atau dikeluarkan;” menggantikan “menetapkan bentok2 daftar, permohonan dan permit atau lain2 borang yang di-kehendaki di-simpan, di-guna atau di-keluarkan;” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) perenggan 21(c) Perkataan “mengadakan peruntukan bagi tatacara penggantian permit kerja yang hilang atau cacat;” menggantikan “membuat peruntokan yang mengenai achara menggantikan permit2 kerja yang hilang atau chachat;” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) perenggan 21(d) Perkataan “mengadakan peruntukan bagi cara dan tempat permohonan permit kerja boleh dibuat;” menggantikan “mengadakan peruntokan mengenai chara bagaimana dan tempat2 di-mana permohonan permit2 kerja boleh di-buat;” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) 42 Undang-Undang Malaysia Akta 796 Peruntukan Butir-butir pindaan Kuasa pindaan perenggan 21(e) Perkataan “mengadakan peruntukan bagi maklumat dan dokumen yang dikehendaki diberikan bagi maksud permohonan permit kerja;” menggantikan “mengadakan peruntokan mengenai ma’alumat dan suratan2 yang di-kehendaki di-beri bagi maksud2 permohonan permit2 kerja;” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) perenggan 21(f) Perkataan “mengadakan peruntukan bagi pemeriksaan dan pengemukaan permit kerja;” menggantikan “mengadakan peruntokan mengenai pemereksaan dan penunjokan permit2 kerja;” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) perenggan 21(g) Perkataan “mengadakan peruntukan bagi mengambil dan merekodkan fotograf orang yang memohon permit kerja;” menggantikan “mengadakan peruntokan bagi mengambil dan merekodkan gambarfoto2 orang2 yang memohon permit kerja;” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) perenggan 21(h) Perkataan “mengadakan peruntukan bagi membuat pembetulan dan pengubahan dalam daftar dan permit kerja;” menggantikan “mengadakan peruntokan bagi membuat pembetulan2 dan pengubahan2 dalam daftar dan permit2 kerja;” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) perenggan 21(i) P e r k a t a a n “ m e n g h e n d a k i pengemukaan apa-apa penyata oleh mana-mana orang berhubung dengan pengambilan kerja bukan warganegara yang baginya Bahagian II adalah terpakai mengikut apa-apa borang sebagaimana yang ditetapkan;” menggantikan “menghendaki penyerahan apa2 penyata oleh mana2 orang berhubong dengan pengambilan bekerja orang2 bukan warganegara yang peruntokan2 Bahagian 2 ada-lah di-pakai terhadap-nya mengikut borang sa-bagaimana yang di-tetapkan;” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) perenggan 21(j) Perkataan “menetapkan bahawa mana-mana perbuatan atau peninggalan yang melanggar mana-mana peraturan hendaklah menjadi suatu kesalahan; dan” menggantikan “menetapkan perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) Kerja (Sekatan) 43 Peruntukan Butir-butir pindaan Kuasa pindaan bahawa sa-suatu perbuatan atau ketinggalan yang melanggar peruntokan2 mana2 peratoran itu ada-lah menjadi suatu kesalahan;” perenggan 21(k) Perkataan “mengadakan peruntukan secara amnya bagi maksud memberi kuat kuasa kepada Akta ini.” menggantikan “mengadakan peruntokan pada ’am-nya bagi maksud menguatkuasakan peruntokan2 Act ini.” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa)
Jadual 1. Kurung siku menggantikan kurungan perenggan 6(1)(iii) dan (xvi) 2. P e r k a t a a n “ S e k s y e n ” menggantikan “Sekshen” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) 3. Perkataan ”KELAS ATAU KELAS-KELAS ORANG DAN KATEGORI ATAU KATEGORI-KATEGORI PEKERJAAN” menggantikan ”KELAS ATAU KELAS2 ORANG DAN JENIS ATAU JENIS2 KERJA” perenggan 6(1)(iii) dan (xxa) 4. Perkataan “Tiap-tiap bukan warganegara yang diambil kerja dalam apa-apa perniagaan, perindustrian atau pengusahaan, termasuk mana-mana Jabatan Kerajaan Persekutuan atau Kerajaan Negeri, mana-mana pihak berkuasa tempatan dan mana-mana badan berkanun.” menggantikan ”Tiap2 orang bukan warganegara yang di-ambil bekerja dalam apa2 jua urusan, perusahaan atau usaha termasok-lah mana2 Jabatan Kerajaan Persekutuan atau Kerajaan Negeri, mana2 pehak berkuasa tempatan dan mana2 badan berkanun.” perenggan 6(1)(iii), (xvi) dan (xxa) Tarikh Perkenan Diraja Ditinggalkan perenggan 6(1)(xxiv)